Аль-Курайш: транскрипция, перевод, на арабском, слушать

Сура Аль-Курайш на арабском языке

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ ١
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ ٢
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ ٣
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ ٤

Транскрипция

  1. Ли`иляфи Курайиш.
  2. Иляфихим Рихляташ-Шита` Уас-Саииф.
  3. Фальйа`буду Рабба Хазаль-Байит.
  4. Аль-Лязи Ат`амахум Мин Джу`и Уа Аманахум Мин Хаууф.

Внимание! Транскрипция суры Аль-Курайш, а так же других сур не может передать правильное произношение Священного Корана, т.к. на арабском языке есть буквы, которые никак не передать русскими буквами. Если вы не умеете читать Коран на арабском сами, но хотите выучить какую-нибудь суру, то лучше всего обратиться к тому, кто сможет вам обучить его правильно. Если у вас нет такой возможности, то изучайте суру Аль-Курайш по аудио воспроизведению ниже.

Смысловой перевод

  1. Из-за безопасности курайшитов,
  2. безопасности их во время зимних и летних поездок,
  3. пусть же они поклоняются Господу этого Дома (Каабы),
  4. который накормил их после голода и избавил их от страха.

Это смысловой перевод суры Аль-Курайш от Абу Али, Абу Яхья, Камиль Хазрат и Ерсин Амире.

Преимущества суры

Аль - Курайш – это мекканская сура, которая включает в себя всего 4-ре аята. Она является 106-й сурой Священного Корана и находится в 30-м джузе. Сура Курайш была ниспослана после суры ат-Тин.

Сура получила название «Курайш», так как рассказывает о курайшитах и это слово упоминается в ее первом аяте: «لِإِيلافِ قُرَيْش» - «Ради единения курейшитов».

Говоря о причине ниспослания и достоинстве суры Курайш можно упомянуть хадис, переданный от Уммы Ханиъ, дочери Абу Талиба, да будет доволен ею Аллах, в котором Пророк, мир ему, сказал: «فضَّلَ اللهُ قُرَيْشًا بسبْعِ خِصَالٍ، لَمْ يُعْطَها أحدٌ قَبْلَهم، ولَا يُعطَاها أحدٌ بَعْدَهم، فَضَّلَ اللهُ قُرَيْشًا أَنِّي منهم، وأنَّ النبوةَ فيهم، وأنَّ الحِجَابَةَ فيهم، وَأنَّ السقايَةَ فيهم، ونصرهم على الفيلِ، وعبدوا اللهَ عشرَ سنينَ، لا يعبُدُهُ غيرُهم، وأنزَل اللهُ فيهم سورةً مِنَ القرآنِ لم يُذْكَرْ فيها أحدٌ غيرٌهم لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ» - «Аллах оказал почтение курайшитам семью вещами, которые никому не были дарованы до них и ни кому не будут дарованы после них. Аллах почтил курайшитов тем, что я из них, и что пророчество в их среде, и что служение храму (Каабе) у них, и что честь поить водой у них (т.е. честь поить водой паломников принадлежит им), и Он помог им победить армию слона, и поклонялись они Аллаху десять лет и не поклонялся Ему никто кроме них (имеются ввиду первые мусульмане из курайшитов), и Бог ниспослал им суру из Корана, в которой не упоминается никто другой кроме них – «Ради единения курейшитов» (1-й аят суры Курайш)».

Аудио воспроизведение

Видео

Поделись с друзьями:

Комменатриев нет.